最近有同學說聯(lián)考英語學習很苦惱,尤其是英語翻譯。翻譯半天,各種語法單詞吊炸天,還是拿不到高分,不知" />
很多事情的動力都來自內(nèi)心的堅定 。如果你做不到一件事,那是因為你的內(nèi)心還沒有真正想做。就好比MBA聯(lián)考。
最近有同學說聯(lián)考英語學習很苦惱,尤其是英語翻譯。翻譯半天,各種語法單詞吊炸天,還是拿不到高分,不知道問題出在了哪里。
英語數(shù)字的翻譯
(1)等值翻譯:
a drop in the ocean滄海一粟
within a stones throw一箭之遙
ki11 two birds with one stone一箭雙雕
(2)不等值翻譯:
at sixes and sevens亂七八糟
on second thoughts再三考慮
by ones and twos兩兩地,零零落落地
Two heads are better than one。三個臭皮匠勝過諸葛亮。
--Can you come down a little?
--Sorry, its one price for all。
你能便宜一點賣嗎?
對不起,不二價。
(3)不必譯出:
One mans meat is another mans poison。人各有所好。
I love you three score and ten。我會一輩子愛你的。
Ten to one he has forgotten it。很可能他已經(jīng)忘了。
His mark in math is second to none in the class。
他的數(shù)學分數(shù)在班上是名列前茅的。
She is a second Lei Feng。她是雷鋒式的人物。
I always believe my sixth sense。我總相信我的直覺。
The parson official1y pronounced that they became one。
牧師正式宣告他們成婚。
I used to study in France in the year one。
我早年曾在法國學習。
下面開始作練習了
1.A fall into the pit, a gain in your wit。
2.He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。
3.He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat。
1。 吃一塹,長一智。
2。 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
3。 每次我們閑聊他幾乎都談及你。
MBA聯(lián)考數(shù)學:歷年公式大盤點 2020MBA調(diào)劑指導暨線上復試模擬公益課即將開講 九鼎華 MBA英語:英語閱讀碰到生詞怎么破? 看鄭州大學MBA聯(lián)考狀元、西交大MBA班長的高分秘訣! MBA聯(lián)考 | 怎樣提高MBA邏輯成績? 【干貨】MBA英語閱讀理解:六大題型及其解題技巧 MBA聯(lián)考之英語閱讀怎么做? MBA英語:這些地方常常暗示關(guān)鍵信息 如何順利通過MBA英語考試 2022年考研備考月歷--華章MBA培訓網(wǎng) |
鄭州華章MBA培訓中心 |
下一篇: 【英語干貨】聯(lián)考英語寫作29個萬能過渡句,值得收藏的干貨! |